“Mijne kop is kapot"

 

Met deze wel heel rechtstreekse omschrijving maakte een hoogbejaarde medebroeder me duidelijk dat hij mentaal niet meer zo fris was.

 De man gaf niet de indruk er erg ongelukkig om te zijn. Hij deed in alle geval goed mee aan het feestje, ook al waren lange gesprekken niet aan hem besteed.

In het Nederlans spreekt men van “een menselijk wezen.” In het Engels van “a human being”. In het Frans van “un être humain”. Mens ben je in de eerste plaats omdat je bent.

Dan pas komt, eventueel, het handelen.

De taal draagt best wijsheid in zich.

Reacties

Truus zei…
Heel belangrijk om deze broeder aandacht te geven.anders gaat de achteruitgang nog harder.En niet iedereen is een prater.

Meest gelezen

Bestel nú (tot 5 september) een gesigneerd exemplaar van het nieuwe boek van Nikolaas Sintobin sj, met een klein extraatje

Durven vertrouwen op wat komt: een serie van Nikolaas Sintobin sj over vertrouwen (1/6)

Een passie die je met niets kan vergelijken

Pierre Teilhard de Chardin sj over de traagheid van God - citaat

"Vertrouwen in de liefde, eerder dan in mijn eigen zieligheid" - Vertrouwen (3/6)

Waarom sommige verdraagzaamheid helemaal geen verdraagzaamheid is

Waarom zou je eigenlijk vertrouwen? (2/6) - Serie van Nikolaas Sintobin sj over vertrouwen

Houdt Jezus eigenlijk wel van Maria? - Homilie van Nikolaas Sintobin sj voor deze zondag